国土资源部——对外开放的国土资源工作
MLR—The Opening-up of the Work on China’s Land and Resources
国际交流广泛开展
Carrying out the Wide-ranging International Communication

1996年8月4日至14日,第30届国际地质大会在北京成功举办,表明中国地学研究的国际地位逐步提高。
图为第30届国际地质大会开幕式。
The picture shows the opening ceremony of the 30th International Geology Conference.

2004年8月25日在意大利召开第32届国际地质大会期间举行的国际地质科学联合会理事会会议上,中国地质学家张宏仁教授当选为国际地质科学联合会主席。这是中国地质学家首次担任国际大型科学联合会主席职务。
图为第32届国际地质大会现场及国际地质科学联合会主席张宏仁教授。
The picture shows the 32nd International Geological Congress and Professor Zhang Hongren, President of International Union of Geological Sciences.

由中国学者担任12年主编的国际地质科学联合会杂志《地质幕》,开创了由中国主编重要国际学术刊物的先例。
图为参加第33届国际地质大会的《地质幕》编辑人员。
The picture shows the editors of Episodes participating the 33rd International Geology Conference.

由国土资源部主办的中国国际矿业大会,从1999年至2008年共举办了10届,作为每年一度的亚洲顶级矿业论坛暨博览会,现已发展成为国内外矿业界人士的重要盛会,为国内外矿业企业在中国及国际市场中的相互合作提供了良好的平台和渠道,并为搭建商务网络和拓展业务合作创造了良好机会,对世界矿业合作与交流起到了积极的推进作用。中国国际矿业大会及同期举办的中国矿业博览会已成为世界知名的四大矿业博览会之一。
图为2007中国国际矿业大会开幕式及中国展区。
The picture shows the opening ceremony of China International Mining Expo and China’s exhibit area.

国土资源部从上世纪90年代开始积极参与国际矿业界的交流与合作,充分利用每年一度的世界矿业顶级大会-加拿大勘探和开发者协会(简称PDAC)年会,组织专家、学者和科技人员参加,并在会议期间设立专题论坛和展台。10年来,通过“PDAC年会”这个国际平台,加深了对全球矿产资源勘查发展趋势的沟通和交流,同时也在国际舞台上充分展示了中国矿产资源勘查开发的发展水平和潜力。
图为PDAC中国展区。
The picture shows Chinese exhibition area in PDAC.

国土资源部与商务部建立境外矿产地质调查部际合作机制。中国地质调查局已完成援外地质调查工作。“援马达加斯加阿巴通德拉扎卡地区1:5万地球化学测量项目”顺利结束,项目成果获得专家好评;津巴布韦、埃塞俄比亚的援外地质调查工作正在稳步推进;对赞比亚等五国业已完成前期考察;对发展中国家地质和矿产人员的培训工作取得实质性进展。
图为培训工作现场。
The picture shows the working scene of training.

大陆动力学国际合作取得一批重要成果。“十五”期间,中国与美、法、德、日、加等国合作,联合开展了大陆动力学研究,在青藏高原深部过程、阿尔金断裂构造变形、构造地貌演化、第四纪晚期环境变迁及地质灾害机理等领域取得一批重要成果。
图为中外科学家在青藏高原考察。
The picture shows Chinese and foreign scientists visiting Qinghai-Tibet Plateau.

中国-荷兰国际合作项目《中国地下水信息中心能力建设》取得了丰硕成果。达到最大限度地利用可恢复的地下水资源,为中国的社会经济可持续发展做出贡献。
图为中外科学家工作场景。
The picture shows the working scene of Chinese and foreign scientists.

中国-德国南海天然气水合物联合调查取得重大突破。“十五”期间,中德两国在南海北部陆坡区开展甲烷和天然气水合物分布、形成及其对环境影响的合作研究,首次发现了与天然气水合物有关的巨型冷泉碳酸盐岩,充分证实了该海域陆坡浅表层沉积物中存在天然气水合物。
图为中外科学家返回基地。
The picture shows Chinese and foreign scientists are returning to the base.

联合国开发计划署(UNDP)国土整治与土地资源可持续利用项目于2001年6月开始实施。由国土资源部、联合国开发计划署和对外贸易经济合作部三方在北京签订项目协议,项目总金额为600万美元。该项目是国土资源部在土地领域最大的多边合作项目,对全国土地整理整治工作起到了很好的示范带动作用。
图为整理后的农田。
The picture shows the furnished farmland.

加强与周边国家地学基础研究合作——中、俄、哈、蒙、韩国际合作编图项目取得重要成果。五国首次合作编制了1:250万亚洲中部及邻区大型地质系列图件。这些图件对于阐明编图区内地质历史发展演化规律和多种矿产,尤其是中国铁、铬、铜、铝、贵金属等矿产成矿规律与找矿方向,具有重要的理论意义和指导作用。
图为亚洲中部及邻区地质图。
The picture shows the geological map of -Asia and the neighboring areas.

图为矿山挖掘现场。
The picture shows the on-spot mining scene.

中国本着互惠互利的原则,实现矿产品余缺互补,发展矿产品对外贸易。中国政府按照世界贸易组织规则和加入世界贸易组织的承诺,制定统一的矿产品进出口政策,优化矿产品进出口结构,规范出口经营秩序,积极推进行业中介组织开展行业协调和自律。
图为矿产品进出口在全国进出口贸易中的比重。
The picture shows the proportion of the trade of mineral products in the national import and export trade.

图为矿产品进出口总额。
The picture shows the total trade volume of mineral products