证监会——中国证券期货业的对外开放
CSRC— Opening-up of China’s Securities and Futures Sector
前言
Foreword

自1991年中国资本市场建立以来,中国证监会按照“循序渐进、安全可控、竞争合作、互利共赢”的原则,在不断深化改革、加快发展的同时,适应环境变化,完善开放政策,在确保市场稳定运行和维护国家金融安全的前提下,稳步推进对外开放,取得了重要成就。

上海证券交易所交易大厅场景
The picture shows the transaction floor of Shanghai Stock Exchange.

中国证券业自建立之初就开始了对外开放的历程。1992年,上海、深圳证券交易所推出面向境外投资者的B股。1993年,中国内地企业在香港首次公开发行股票并上市。1995年,第一家中外合资证券公司获准设立。此后,又允许中外合资企业在国内市场发行股票并上市。加入WTO后,认真履行证券业对外开放承诺,主动实施了一系列开放资本市场的政策措施,推动了资本市场健康稳定发展。
图为中国证券市场对外开放数据一览表(截至2008年8月)。
The picture shows a collection of data related to securities’ opening-up in recent years (by the end of August, 2008)

2002年11月5日,发布《合格境外机构投资者(QFII)境内证券投资管理暂行办法》;2007年6月18日,发布《合格境内机构投资者(QDII)境外证券投资管理试行办法》。QFII和QDII制度的建立和实施,是在人民币资本项目下未实现完全自由兑换的情况下,我国有限度地开放证券市场的过渡性措施,丰富了国内外投资者的投资渠道,促进投资对象和投资者范围进一步多样化,加速了我国资本市场的国际化进程。
图为2002年在深圳举办的引进合格境外机构投资者座谈会。
The picture shows a forum on introducing the Qualified Foreign Institutional Investors in 2002 in Shenzhen.

1993年7月15日中国内地首家在香港联交所发行上市的H股股票——青岛啤酒股份有限公司。
The picture shows that on July 15th, 1993, Tsingtao Brewery Co., Ltd. as a first company mainland China, was listed in the Hong Kong Stock Exchange.

中国证监会一管重视与境外证券期货监管机构、国际组织和政府部门的交流合作,并积极参与国际多边、双边和区域性的磋商和对话。
1995年7月11日,在国际证监会组织(IOSCO)第二十届年会上中国证监会被接纳为该组织正式成员。中国的上海证券交易所、深圳证券交易所也于1996年9月加入IOSCO咨询委员会,成为附属会员。自1998年9月以来,中国证监会连续六次当选为IOSCO决策核心——执行委员会成员。在2006、2008年会上,中国证监会主席尚福林连续两次当选为IOSCO执行委员会副主席。
图为2007年12月,中国证监会主席尚福林会见来访的美国财政部长鲍尔森。
The picture shows in December 2007, the China Securities Regulatory Commission Chairman Shang Fulin meeting with U.S. Treasury Secretary Henry Paulson.


1994年上海证券交易所与伦敦证券交易所签署合作备忘录,成为上海证券交易所对外交流的开端。截至2008年10月,上海证券交易所已与33家世界主要交易所和市场签署了备忘录。深圳证券交易所自2003年1月5日与东京证券交易所签订谅解备忘录以来,先后与20家世界主要交易所签订了22份谅解备忘录。在备忘录的框架下,签约双方积极开展高层互访、人员互换培训、联合举办研讨会等活动,不断拓展合作空间。
图为2004年1月15日上海证券交易所与伦敦交易所签署谅解备忘录仪式 。
The picture shows on January 15th, 2004, Shanghai Stock Exchange and the London Stock Exchange signing an MoU.

截至2008年8月底,中国证监会与36个国家和地区的证券期货监管机构签署了40个双边监管合作备忘录。2007年4月,中国证监会成为证监会国际组织(IOSCO)《多边备忘录》的正式签署方。《多边备忘录》的签署,标志着中国证监会对外执法协作进入了一个新阶段。
图为2008年8月8日中国证监会与俄罗斯联邦金融市场监督总局在北京签署证券期货监管合作谅解备忘录。
The picture shows on August 8th, 2008, China Securities Regulatory Commission and the Russian Federation Oversight Office of Financial Markets signing the securities and futures regulatory cooperation memorandum of understanding in Beijing.

随着期货市场法规体系的健全与完善、市场结构的优化和上市品种的增加,中国期货行业的国际影响力也不断增强。
图为2007年全球交易所农产品期货期权合约20强排名(单边)
The picture shows the top 20 ries with highest agricultural products futures options contracts seared in exchanges (unilateral).

2007年10月29日,大连商品交易所上市交易的纯进口品种——棕榈油期货,成为国内期货市场上市交易的唯一境外商品品种,为国内棕榈油经营企业提供了价格参考和风险管理工具。
图为大连商品交易所棕榈油期货合约文本。
The picture shows palm oil futures contract text the Dalian Commodity Exchange.

中国结算登记机构通过举办国际研讨班、建立定期交互培训和业务交流机制、加入亚太中央证券存管机构组织(ACG)等活动,稳步拓展与境外同行的交流与合作。
图为2007年中国结算登记公司主办的亚太中央证券存管机构组织第11届年会。
The picture shows the 11th annual meeting of the Asia-Pacific Central Securities Depository Organizations hosted by China Securities Depository and Clearing Corporation Limited.

近年来,中国证券业在努力开展双边合作的同时,通过成功主办国际性会议,积极开展国际交流。1997年4月和2006年9月,中国证监会分别成功承办了亚太地区委员会会议及其执法会议和新兴市场委员会会议。2005年上海证券交易所、深圳证券交易所与香港交易所在北京联合主办WFE“世界交易所联合会——发展中市场”论坛等,极大地提升了中国证券市场的国际影响力。
图为世界交易所联席会代表团访问深交所。
The picture shows the World Federation of Exchanges delegation visiting the Shenzhen Stock Exchange.

自2004年起,上海期货交易所连续主办五届“上海衍生品市场论坛”,该论坛已成为亚太期货市场最重要的国际会议之一。
图为中国证监会主席尚福林等会领导出席第三届“上海衍生品市场论坛”的场景。
The picture shows China Securities Regulatory Commission Chairman Shang Fulin and other leaders attending the third “Shanghai Derivatives Market Forum”.

面对经济金融全球化的形势,高度重视证券投资者保护方面的国际交流与合作。通过充分了解资本市场成熟国家在投资者保护法律制度、组织模式、赔偿机制、基金筹集和运作、风险监测、投资者教育与服务、投资者公益诉讼等方面的有益经验,为完善我国证券投资者保护制度提供可借鉴的经验。
图为2008年7月30-31日,中国投资者保护基金公司组织召开的“中国证券市场投资者保护制度发展与完善”国际研讨会。
The picture shows on July 30 -31, 2008, the International Symposium on the Development and Improvement of the Investor Protection System in China’s Securities Market, hosted by China Securities Investor Protection Fund Corporation Limited.